Опубликовано сб, 22/10/2011 - 07:25 пользователем Корытко Пётр
Филип Ларкин *** Сказал, записывая песню: - Печальный ветер за окном, Летай, отплясывай, кудесник, И сотрясай мой хрупкий дом, Дуй на свечу, шаля с огнём, Срывай вспузыренные шторы - Как тени мёртвых мрачным днём... Надгробьем дышат коридоры, Вдоль стен кресты, и мокнут травы, Родных возникшие следы, И пенье птиц... - О, боже правый! - Недалеко и до беды... Вдруг золота рассветный блеск Над каждой влажною могилой, И волн крутых вспенённых плеск, Обрушившихся с новой силой, Прервали оргию ночную Так разгулявшихся стихий, - Мане отбросил кисть лихую, - Спокойствие пришло в стихи.
Philip Larkin *** To write one song, I said, As sad as the sad wind That walks around my bed,Having one simple fall As a candle-flame swells, and is thinned, As a curtain stirs by the wall - For this I must visit the dead. Headstone and wet cross, Paths where the mourners tread, A solitary bird, These call up the shade of loss, Shape word to word. That stones would shine like gold Above each sodden grave, This, I had not foretold, Nor the birds` clamour, nor The image morning gave Of more and ever more, As some vast seven-piled wave, Mane-flinging, manifold, Streams at an endless shore.
Новые комментарии